Nic w tym dziwnego. To w końcu miłość jest sensem życia. W języku angielskim dosłowne znaczenie słów „Kocham Cię” to „I love You”. Jednak nie musisz się ograniczać wyłącznie do tych trzech słów. Istnieje więcej sposobów, aby przekazać drugiej osobie, jak bardzo Ci na niej zależy. Poniżej przedstawimy kilka z nich.

 

Język angielski stał się w dzisiejszych czasach niemal niezbędny. Przydaje nam się w podróży, w pracy, oglądając telewizję, przeglądając internet, pomaga nam w nawiązywaniu znajomości z osobami z innych krajów i wiele innych. Każdy z nas uczy się języka angielskiego w szkole. Niektórzy zaczynają już od podstawówki czy przedszkola, inni rozpoczynają swoją przygodę z nauką angielskiego dopiero na studiach. Każdy z nas ma jednak styczność z angielskim na co dzień. Jeśli chcesz podszkolić swoje umiejętności, a nie chodzisz już do szkoły lub jeśli lekcje w szkole nie są dla Ciebie wystarczające, skorzystaj z korepetycji online. Serwis BUKI łączy korepetytorów i uczniów i pozwala im na przeprowadzenie korepetycji online z dowolnej dziedziny. Wystarczy, że zarejestrujesz się na stronie i wybierzesz nauczyciela, który odpowiada Twoim wymaganiom. To banalnie proste i wygodne rozwiązanie! Szczególnie dla osób, którym zależy na czasie lub nie mają w swojej okolicy korepetytorów języka angielskiego.

I’m in love with you

Najbardziej znane i klasyczne stwierdzenie, które dosłownie znaczy „Jestem w Tobie zakochany/a”. Główna różnica między „I love you” a „I’m in love with you” jest taka, że to pierwsze może być stosowane do każdej bliskiej nam osoby, do zwierząt domowych czy ulubionych rozrywek. Z kolei „I’m in love with you” mówimy raczej osobom, z którymi łączy nas romantyczna relacja, czyli partnerom. Jeśli chcesz powiedzieć swojej mamie czy bratu, że ich kochasz w języku angielskim, użyj zwrotu „I love you”. Jeśli chcesz zaskoczyć swojego partnera lub partnerkę czułym słowem, użyj „I’m in love with you”. 
 

You’re the love of my life

Chyba każdy z nas słyszał ten zwrot wiele razy. Pojawia się on w co drugim filmie i niemal każdej piosence. „You’re the love of my life” oznacza „Jesteś miłością mojego życia”. To poważna deklaracja, którą podobnie jak „I’m in love with you” stosujemy raczej do osób, z którymi łączy nas romantyczna relacja.
 

I’m crazy about you

Powyższy zwrot jest już mniej oczywisty niż poprzednie. Oznacza on dosłownie „Szaleję za Tobą” lub „Szaleję na Twoim punkcie”. Wykorzystywany jest najczęściej przez osoby w związkach. „I’m crazy about you” jest szczególnie lubiany przez osoby młode. Zwrot ten nie brzmi zbyt oficjalnie, a wciąż przekazuje drugiej osobie, że bardzo nam na niej zależy.

 

Inny zwrot w języku angielskim, który można wykorzystać, aby przekazać drugiej osobie, że nam na niej zależy to:

  • I really like you – Naprawdę Cię lubię/Ja lubię po angielsku (synonim lubić) 
  • Lubić (like) i kochać (love) to w języku angielskim bardzo podobne słowa. Często osoby nie będące Native Speakerami mylą je stosując zamiennie w niewłaściwych sytuacjach.