ad

Mieszkańcy obu krajów zmieniają samochody znacznie częściej niż Polacy, dlatego już po 3-5 latach użytkowania nabywają nowy pojazd. Dzięki temu możliwy jest zakup używanego samochodu w dobrym stanie bez wydawania ogromnych sum. Jeżeli zamierzasz kupić dla siebie auto z zagranicy, sprawdź, jakie formalności należy spełnić w związku z taką transakcją.

Zakup za granicą czy w kraju?

Darmowe ogłoszenia dotyczące sprzedaży samochodów używanych sprowadzanych z zagranicy są kierowane zarówno do tych osób, które poszukują auta będącego już w kraju, jak i do kupujących, którym zależy na sprowadzeniu konkretnego modelu. W pierwszym przypadku pojazdy są wystawiane często przez osoby prywatne i handlarzy, natomiast w drugim - można liczyć na pomoc sprzedawców zajmujących się realizowaniem zleceń na potrzeby konkretnych klientów.

Bez względu na to, jaką formę i miejsce zakupu wybierze się w przypadku samochodu z zagranicy, ważne jest spełnienie kilku formalności po sprowadzeniu auta do kraju. W przeciwnym razie niemożliwe będzie jego zarejestrowanie oraz korzystanie z pojazdu tak jak z aut kupionych w Polsce. Te same formalności należy spełnić również, gdy kupuje się auto na terenie Polski, jednak pojazd nie posiada dokumentów przetłumaczonych na język polski.

Tłumaczenie dokumentów pojazdu

W przypadku samochodów używanych sprowadzanych z zagranicy ważne jest przygotowanie tłumaczenia dokumentów pojazdu. Przetłumaczenie dokumentów jest niezbędne, by zarejestrować auto i przygotować je do jazdy w Polsce. Na portalach sprzedażowych dostępne są w większości samochody z zagranicy z dokumentami w języku polskim, jednak jeżeli karta pojazdu i dowód rejestracyjny są nieprzetłumaczone, kupujący poniesie dodatkowe koszty.

Cena tłumaczenia karty pojazdu i dowodu rejestracyjnego dla samochodów sprowadzanych z krajów takich jak Niemcy lub Wielka Brytania jest przystępna i wynosi przeciętnie od 100 do 150 złotych. Tłumaczenie jest przygotowywane przez tłumacza przysięgłego lub polskiego konsula. Jeżeli pojazd dociera do Polski z krajów, w których w urzędach stosuje się mniej popularne języki, koszt tłumaczenia przysięgłego jest wyższy. Dodatkowo w mniejszych miejscowościach znalezienie tłumacza przysięgłego np. języka szwedzkiego lub fińskiego może być dość trudne ze względu na małą liczbę specjalistów.

Koszty przerejestrowania samochodu sprowadzonego z zagranicy

Po przetłumaczeniu dokumentów samochodu sprowadzanego z zagranicy, przystępuje się do rejestracji pojazdu we właściwym urzędzie. Jest nim starostwo powiatowe, urząd miasta lub urząd dzielnicy, w którym działa właściwy dla danego obszaru wydział komunikacji. Zgodnie z przepisami kupujący ma 30 dni od daty zakupu, by zarejestrować auto na swoje dane. 

Kupując auta na https://sprzedawacz.pl/motoryzacja/samochody/, powinno się pamiętać, że do ceny pojazdu sprowadzonego z zagranicy dolicza się koszty urzędowe związane z rejestracją. Za nowe tablice zapłaci się 180,50 zł lub 1100,50 zł, jeżeli chce się otrzymać „blachy” z wybranym napisem, a nie standardowe. W przypadku aut sprowadzanych z zagranicy wydział komunikacji pobiera dodatkową opłatę w wysokości 75 zł za wydanie karty pojazdu w języku polskim.

Podatek od czynności cywilnoprawnych

Bez względu na to, czy kupuje się auto używane w Polsce, czy też za granicą, kupujący jest zobowiązany do zapłacenia podatku od czynności cywilnoprawnych - ma na to 14 dni od daty zakupu wpisanej na umowie, którą można pobrać tu: https://sprzedawacz.pl/motoryzacja/samochody/osobowe/umowa-kupna-sprzedazy-samochodu-pdf-doc.html. Wysokość podatku wynosi 2 procent wartości samochodu, przy czym w przypadku zaniżenia ceny pojazdu na umowie, urzędnik naliczy wyższy podatek po sprawdzeniu ceny rynkowej auta w katalogu.

Zapłacenie podatku jest obowiązkowe w przypadku zakupu samochodu używanego od osób prywatnych. Jeżeli nabywa się pojazd w salonie lub od sprzedawcy, który odprowadza podatek VAT, podatek od czynności cywilnoprawnych nie obowiązuje.

Kierownica po prawej stronie a przeróbka pojazdu

Obecnie w przypadku samochodów sprowadzanych z Wielkiej Brytanii nie ma obowiązku dokonywania przeróbek układu kierowniczego. Kierownica może być zamontowana po prawej stronie, mimo że w Polsce obowiązuje ruch prawostronny, a nie lewostronny. Dzięki temu koszty zakupu „anglików” są niższe, gdyż nie wymaga się ich przystosowywania do polskiego ruchu. Jednocześnie kierowanie samochodem z kierownicą po prawej stronie jest znacznie trudniejsze. Problematyczna jest przede wszystkim kwestia wyprzedzania innych pojazdów, gdyż kierowca musi wyjechać na przeciwny pas ruchu, by sprawdzić, czy ma możliwość bezpiecznego wykonania manewru. Takie zachowanie na drodze jest kontrowersyjne, gdyż wielu kierowców obawia się, że „anglik” wyjedzie im prosto na maskę podczas próby wyprzedzania innego pojazdu. Jeżeli chce się jeździć w pełni bezpiecznie, warto przerobić sprowadzony z Wielkiej Brytanii samochód, mimo że obowiązek przeniesienia układu kierowniczego został zniesiony.